日本奇葩的3大姓氏,日語讀沒什么,用中文理解,網友:像在罵人

Advertisements

日本旅游,你會發現就算自己不會說日語,但是作為一個中國人,去到日本卻大概能夠看懂日本街頭上面的日文標識,這是為何?是因為在古代的時候,日本作為我國的藩屬國,專門派人前往我國學習了我國的文化。而不光光是語言學習的中國,日本人的姓氏文化幾乎也是學習我國的。但是,日本卻有一些姓氏是日本貴族所用,但是卻讓中國人看得啼笑皆非。

我孫子,大家第一眼可能會說這算姓氏嗎?如果是姓氏,那初次見面的時候說"你是我孫子嗎?",這不就是罵人的話嗎?但是在日本,這就是很正常的姓氏,同時跟這個姓氏同源的還有安孫子、吾孫子。這個姓氏其實還是貴族的姓氏。但在中國來說,這個姓氏就略顯尷尬了。日本有個撐桿跳運動員叫我孫子智美,甚至還有個"我孫子市"。

豬口,對于豬口這個姓名來說,中國人的理解就是“豬的嘴巴”。但是,這個姓氏跟上面的“我孫子”一樣,以前是日本政客的專屬名字。當時,如果你在考試中考取了官員,那么,作為一個日本政客,你的姓名就要改成“豬口某某”,其中,在日本歷史上姓豬口最著名的一個人那一定是豬口邦子,而且不光光是她,豬口邦子的一家人還傳承了“豬口”這個特殊的姓氏。

犬養,提到這個姓氏,在我們的眼中就是“狗兒子”的意思,但是,在日本人的眼中,這個姓氏曾經也是一個貴姓,因為姓這個姓氏的都會入宮為官,成為一名犬類飼養員,相當于如今的安保大隊一樣的性質。當時養狗的人在日本皇室是一個吃香的職業,油水很多,因此,也有很多人趨之若鶩。說起姓犬養最著名的日本人,那莫過于前日本首相“犬養毅”了。

文化差異是不可避免的,這些讓中國人感到好笑的日本姓氏,對于日本人們來說,這只是日本民族形式起源的文化傳承。說歸說笑歸笑,我們還是要選擇尊重差異,發揚文化的民族性。切不能有過分的民族優越感,大家同樣生而為人嘛,還是要求同存異,共同發展。

大家都在玩的社團☞熱門大爆料☜加入社團和大家一起交流

Advertisements